Keine exakte Übersetzung gefunden für إدارة الطيران المدني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إدارة الطيران المدني

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • La Dirección de Aeronáutica Civil,
    إدارة الطيران المدني،
  • Sin embargo, la Dirección de Aeronáutica Civil sigue necesitando urgentemente medios técnicos de vigilancia aérea.
    ويسمح لهم بذلك، غير أن إدارة الطيران المدني تعوزها بشدة الوسائل التقنية للمراقبة الجوية.
  • Respondiendo al interés de la NEPAD por la seguridad marítima, la Organización Marítima Internacional (OMI) ha proporcionado asistencia para la capacitación de instructores en diversos países africanos.
    كما دعمت منظمة الطيران المدني الدولي ذلك القرار ببدء مشاريع لتعزيز قدرة إدارات الطيران المدني على تسيير عملية التحرير.
  • Sin embargo, la Administración de Aeronáutica Civil de Taiwán sigue siendo excluida de las actividades de la Organización de Aviación Civil Internacional.
    ورغم ذلك، لا تزال إدارة الطيران المدني في تايوان ممنوعة من المشاركة في أنشطة منظمة الطيران المدني الدولي.
  • Además, durante esa visita se celebraron reuniones con representantes de la empresa privada a la que el Departamento de Aviación Civil de Chipre ha cedido la gestión del aeropuerto de Larnaca.
    وعقدت أيضا خلال هذه الزيارة اجتماعات مع الشركة الخاصة التي استلمت تشغيل مطار لارنكا من إدارة الطيران المدني في قبرص.
  • 9°) Los vuelos de las aeronaves de las compañías inscritas en la Dirección de Aeronáutica Civil son del conocimiento de la Dirección, y existen registros relativos a ellos.
    إن رحلات طائرات الشركات المسجلة في إدارة الطيران المدني معروفة لدى أجهزتها كما أن السجلات المتعلقة بها موجودة.
  • También le informó de que se había entrevistado con representantes de la Autoridad Monetaria de las Bermudas, el Ministerio de Turismo y Transporte, el Departamento de Aviación Civil, la Policía de las Bermudas y el Regimiento de las Bermudas.
    وأفادت اللجنة أيضا أنها أجرت لقاءات مع ممثلي السلطة النقدية في برمودا، ووزارة السياحة والنقل، وإدارة الطيران المدني، وشرطة برمودا، وكتيبة بُرمودا.
  • Si bien el sector de la aviación civil ha registrado progresos notables, ciertos factores ajenos a la voluntad de las autoridades de Bosnia y Herzegovina y la Oficina del Alto Representante limitan las posibilidades de introducir mejoras.
    فمع أن إدارة الطيران المدني تحقق نجاحا ملحوظا، لم تترك الظروف الخارجة عن إرادة سلطات البوسنة والهرسك ومكتب الممثل السامي إلا مجالا ضئيلا لإمكانية إدخال مزيد من التحسينات.
  • 3°) La creación en el seno de la Dirección de Aeronáutica Civil de una División de explotación técnica de aeronaves, encargada de verificar en todo momento la regularidad de los documentos de los aviones y de los miembros de la tripulación.
    إنشاء شعبة الاستغلال التقني للطائرات داخل إدارة الطيران المدني. وقد عهد إلى هذه الشعبة بمهمة التأكد يوميا من الطابع القانوني لوثائق الطائرات وأفراد الطواقم.
  • En cambio, los vuelos de aeronaves de compañías con sede en la región oriental que no disponen de licencias otorgadas por la Dirección de Aeronáutica Civil escapan totalmente a su control.
    في حين لا تخضع رحلات طائرات الشركات المتمركزة في الشرق، التي ليس لها ترخيص من إدارة الطيران المدني، لأي رقابة من جانب الإدارة.